Friday, January 25, 2013

Weckle or Schrippe?

Initially, I did not want to bore you with another querelle d'Allemand. Still, when even the New York Times reported a sarcastic remark of one of our deputy speakers of parliament (Bundestagsvizepräsident), Wolfgang Thierse, the German press and I became excited.

Wolfgang Thierse (right) with Freiburg's MP Gernot Erler
on a visit in front of the Neues Rathaus in August 2002
Up until now, I have admired Wolfgang, who, in 1989, lived in East Berlin and was one of the architects of the Wende in the GDR, leading to Germany's reunification. He still dwells on Käthe-Kollwitz-Platz at Prenzlauer Berg, one of the Berlin quarters that are "in." This led to gentrification since about 90% of the people moved there after the Wende and dislodged the original population. Wolfgang pointed his finger at newcomers from Swabia, "In Berlin, I want to buy Schrippen and no Weckle."

Brötchen (©Wikipedia)
In High German, a roll or a bun is called Brötchen, meaning small bread as French petit pain. This word is supposed to be understood in all parts of the country. Nevertheless, Elisabeth still likes to tell the story of when we lived as a young couple in Munich, and she went to a local bakery to buy a few Brötchen. The lady behind the counter taught her," Brötchen hoamer net, wir hoam nur Semmeln (We have no Brötchen, we only have Semmeln)." You may have guessed by now that Brötchen is called Schrippe in Berlin, Weckle in Baden-Württemberg, and Semmel in Bavaria.

However, there are moreregional names. You buy Rundstücke in Hamburg, Wecke in Hessia, Brüdche in Cologne, and Brötli in Switzerland. In addition, there are lots of variations carrying unique names, which I like in particular:

Röggelchen is made partly from rye flour. Served in Cologne
with a chunk of medium-aged Dutch cheese as Halve Hahn.
Doppel-Bürli with its dark crust baked in Switzerland
and best with butter and a slice of Gruyere cheese (©Wikipedia)
Schusterjunge (cobbler's apprentice) in Berlin. A roll made from rye.
Simply delicious when spread with crackling fat (©Wikipedia).
But enough of rolls and buns as the story that by now should be over shows signs of a civil war. The slogan from November 1989 - perverted already in November 2009 against West German domination of the East - suddenly rears its head again on a poster:

We are one people; you are another (©dpa)
The highlight of the Schrippe-Weckle quarrel so far was that the head of Käthe Kollwitz's sculpture was decorated with Spätzle, i.e., the pasta from Swabia. The police downplayed the affair, saying it was no criminal property damage because the next rain would easily wash off the pasta.

Käthe Kollwitz sculpture on Käthe-Kollwitz-Platz (©dpa)
For this carnival season, the Swabians bestowed the golden fool's Bell upon Wolfgang Thierse. He, the first non-Swabian to be honored, regarded the honor as a Prussian-Swabian reconciliation, commenting," Differences make Germany richer."

Wolfgang Thierse with the Golden Fool's Bell (©Der Spiegel)
For the date of February 1, separatists announced the creation of a Swabian enclave on Prenzlauer Berg called Schwabylon, from which they would ban Thierse into exile.

A Swabian enclave on Prenzlauer Berg
Nota bene: We, the people of Baden, are not concerned. In Freiburg, the homemade pasta is called Knöpfle.
*

No comments:

Post a Comment